OLÈXICA ist ein professionelles Übersetzungsbüro, das Überseztungs- und Dolmetschungsdienstleistungen anbietet und Lieferungen in ganz Italien und ins Ausland durchführt.
Alle unsere Dienstleistungen, vom ersten Kontakt bis zu der Zahlung und Lieferung, erfolgen online. Wir akzeptieren die meisten Kreditkarten, Banküberweisungen, Apple Pay, Wise, Postepay und Satispay. Wir liefern unsere offiziell übersetzten Dokumente in Italien innerhalb eines Werktags und, wenn erforderlich, auch weltweit.
Warum wir
- Wir schätzen den Datenschutz. Wir vernichten alle nicht bestätigten Aufträge und alle Daten, inkl. Originalen und Kontaktinformationen, innerhalb von 60 Tagen.
- Wir vermeiden die Bürokratie.
- Wir stellen keine Fragen.
- Unser Team übersetzt nur in die eigene Muttersprache.
- Bestellen Sie Online direkt von Ihrem Computer, Smartphone oder Tablet. Schicken Sie auf elektronischer Weise die Originalen zu, ohne Ihren Schreibtisch zu verlassen. Die Verbindung zu unserer Website ist immer verschlüsselt.
- Die Rechnung kann per SEPA Banküberweisung, mit Debit- und Kreditkarten, mit Postepay (bei Tabakladen, Postämtern oder Postamat), mit Wise, Apple Pay oder Satispay bezahlt werden.
- Sehr schnelle (innerhalb zwei Tagen) Lieferung von beglaubigten Dokumenten, mit Sendungsverfolgung, direkter Lieferung und Beratung.
- Bestellen Sie weltweit. Unsere Online-Zahlungsdienstleistungen sind auf über 200 Märkten verfügbar und können Zahlungen in 25 Währungen umrechnen.
Angebot anfordern
Fotografieren oder scannen Sie einfach das Dokument und danach schicken Sie es auf WhatsApp an +39 351 400 9010, via E-Mail an info@olexica.com oder via Telegram. Sobald wir das originale Dokument erhalten und bewertet haben, schicken wir Ihnen ein unverbindliches und kostenloses Angebot.
Unsere Kunden
Bassi Seminatrici
Castiglione Legnami
Italian Diplomatic Academy
RTB House
Viocar
Bookmark
Casa Coppelle
Panebarco & C.
FAR
Lean Institute Italy
Starpool
L’Albero della Vita onlus
UpLex
Utopia Scuola di Vela
Starbit
Wir haben an der Wettbewerbung der italienischen CNA (Nationaler Handwerkverein) für den Preis “Cambiamenti 2018” (Veränderungen 2018) mit jungen Unternehmen der Region teilgenommen; Solche Unternehmen, so wie wir, wenden neue Technologien in der Herstellung ihrer Produkte und Dienstleistungen an.
Unser Team
Oleg Kuznetcov promovierte in Translationswissenschaft und Interkulturalität an der Universität Bologna. Oleg ist für das Management von Übersetzungs- und Beglaubigungsprojekten verantwortlich und übersetzt aus dem Italienischen, Englischen und Spanischen ins Russische.
Luca Graziani absolvierte das Masterstudium Fachübersetzung an der Universität Bologna. Nach einem Praktikum bei der Europäischen Kommission und im Europäischen Parlament arbeitet er derzeit mit der OSZE zusammen. Er übersetzt aus dem Deutschen, Russischen, Englischen und Spanischen ins Italienische.