Our sworn translation services are generally oriented towards people who have just arrived in Italy or who want to move abroad, but they are also suitable for businesses (e.g. contracts).

Just send us scanned copies of your documents (or pictures of them on WhatsApp), and we will send you a quote – from there you can proceed straight to payment. Within 15 minutes of payment, work is already underway, and your documents are being processed! After 2 to 3 days, you will receive a “Raccomandata 1” registered post letter containing the following: the translation authenticated in court; a report signed by the Justice of the Peace of Forlì bearing the business stamp of our agency; the receipt for the duty stamps paid in your name; the invoice.

The process behind sworn translation services at OLÈXICA involves the authentication of the translated document executed by the Justice of the Peace of Forlì and the signing of an oath stating the correspondence between the contents of the original and the translated document. The apostillation of documents, on the other hand, can be carried out after the translation has been certified only if the text is destined for use in a foreign country. An apostille is a specific seal which certifies the authenticity of a document and the surname and occupation of person who signed the document.

The documents we prepare for you are accepted by public bodies and institutions across the whole of Italy.


It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.