Как бюро переводов мы помогаем компаниям рекламировать товары и услуги, готовить документы и локализовывать презентации. А еще мы можем начитать тексты для ваших информационных или имиджевых видео и социальных кампаний. Если нужен аудиоролик на итальянском языке, запишем носителя.

Мы также можем локализовать уже готовые видеоматериалы — например, видео рекламной кампании для публикации в социальных сетях. Для этого переведём на русский или итальянский язык и начитаем текст, а также переведем и заменим надписи и титры в видеоролике.

Наши дикторы могут начитать ваши тексты на итальянском языке с разной подачей, в соответствии с вашими пожеланиями. Подача — это настроение, с которым читается текст, в числе наиболее часто используемых:

Информационная

Разговорная, доброжелательная подача. Подойдет для информационных и образовательных видео- и аудиоматериалов.

Голоса озвучки на русском языке

Олег

Наргиза 1

Наргиза 2

Голоса озвучки на итальянском языке

Маттео

Коррадо

Кристина

Чинция

Эдоардо

Блю

Голоса озвучки на американском английском

Лина 1

Лина 2

Голоса озвучки на шведском языке

Лина 1

Лина 2

Голоса озвучки на арабском языке

Тофик 1

Тофик 2

Голоса озвучки на испанском языке (Латинская Америка)

Маурисио 1

Маурисио 2

Сексуальная

Голос диктора звучит интимно, как бы на ухо. Отлично подойдет для озвучки сеанса медитации, инструктажа по технике дыхания и релаксации.

Голоса озвучки на русском языке

Олег

Наргиза 1

Наргиза 2

Голоса озвучки на итальянском языке

Маттео

Кристина

Чинция

Блю

Голоса озвучки на американском английском

Лина

Голоса озвучки на шведском языке

Лина

Голоса озвучки на арабском языке

Тофик 1

Тофик 2

Актерская игра: эмоции и персонажи

Актер профессиональной озвучки способен по техническому заданию клиента передать эмоции, знакомые каждому слушающему, или озвучить вымышленных персонажей.

На итальянском языке

Эдоардо

На американском английском

Лина

На итальянском языке с русским акцентом

Идеально подходит для социальных кампаний, выпускаемых государственными учреждениями, благотворительными организациями и культурными ассоциациями, в которых задействуются голоса представителей разных этнических групп с характерной манерой речи (например, иммигрант делится опытом жизни в Италии).

Олег

На итальянском языке с сильно выраженным русским акцентом

Ироничная подача для комедийного эффекта в позитивных, мотивирующих к действию роликах.

Олег

Мы запишем и вышлем вам начитанный текст без монтажа в формате WAV, либо уже готовый смонтированный материал в WAV или MP3. Если вам необходим какой-то специальный формат аудио, пришлем запись в этом формате.

Вот готовый результат перевода видео с итальянского на русский с использованием голоса диктора и субтитров на русском языке для реализации изделия итальянского производства в России.

Исходное видео:

Еще одно видео, в котором голос диктора звучит как бы “поверх” голоса говорящего — как если бы человек в кадре произносил свою речь в присутствии синхронного переводчика. Диктору при этом не обязательно самому быть синхронным переводчиком или знать язык оригинала, так как текст для него подготовлен бюро переводов.

Готовая озвучка для корпоративного видео:

Узнать стоимость

Напишите нам подробно о своем проекте по электронной почте на адрес info@olexica.com. Мы оценим работу и пришлем вам бесплатный расчет стоимости.

Хотите добавить ваш голос в нашу библиотеку? Вышлите на наш адрес демо-записи длительностью не более 30 секунд с битрейтом не выше 128 kbps, а также подробную информацию о стоимости каждого предлагаемого формата начитки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *